Dec 31, 2019 ฝากข้อความ

รวบรวมโปรแกรม (ซับวูฟเฟอร์)

生产作业图

 

工序名称

T 铁,磁钢检验

编号

S02-WO-034A

简图

ตรวจสอบคุณภาพแอก / แม่เหล็ก

说明

检验T- 铁,磁钢外观

การตรวจสอบแนวโน้มแม่เหล็ก T-แอก




工艺目的

วัตถุประสงค์ของกระบวนการ

 

 

 

 

 

作业顺序

ลำดับ

 

 

 

 

作业要求:

ขอร้อง

 

 

 

检查T- 铁,磁钢是否异常,有灰尘,放入流水线供打胶

ตรวจสอบที - แอก, แม่เหล็กว่ามีรอยแตกหรือมีฝุ่นจากนั้นใส่เข้าไปในสายการประกอบสำหรับกาว การระบุรายละเอียด แม่เหล็กแอกฮิคทีแอกนั้นถูกต้องสำหรับการออกแบบลำโพง

 

1. 取出T 铁并吹尘,目检 T- 铁电镀,底部平整度,是否缺角 ;

2. 取出磁钢,吹尘,目检磁钢是否缺角;

3. 良品放入流水线 ;

1. นำ T-yoke และเป่าฝุ่นตรวจสอบการชุบ T-แอก, ความเรียบด้านล่าง, และไม่ว่าจะเป็นมุมหรือไม่;

2. นำแม่เหล็กออกมาและเป่าฝุ่นและตรวจสอบด้วยสายตาว่าแม่เหล็กไม่ได้ทำมุมหรือไม่

3. สินค้าที่ดีใส่ลงในสายการประกอบ;

 

1. 控制流水线生产速度, 每分钟 15-20 ;

2. 把不良品放在不良品纸箱中, 良品正面向上放入流水线 ;

3. 包装T- 铁及磁钢的纸片放入纸箱中 ;

4. 保持周围环境整洁;

1. ควบคุมความเร็วในการผลิตของสายการประกอบ 15-20 ชิ้นต่อนาที

2. ใส่ผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องในกล่องผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องและใส่ผลิตภัณฑ์ที่ดีลงในสายการประกอบ

3. บรรจุ T-แอกและแม่เหล็กแพคเกจเป็นสถานที่เดียวกัน;

4. รักษาสภาพแวดล้อมโดยรอบให้สะอาดและเป็นระเบียบ

 




生产作业图

 

工序名称

铆接线板

编号


简图

สถานีแก้ไข

说明

把接线板固定在盆架上


แก้ไขเทอร์มินัลกับเฟรม


工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

ลำดับ

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

ขอร้อง

 

 

 

 

 

 

 

把接线板固定在接线板

 

 

 

1. 开机,调节模具间隔

2. 取出接线板按正极向右方向放在模具上

3. 把盆架套入, 并铆合,铆合后放入纸箱中

1. เปิดเครื่องและปรับช่วงเวลาของแม่พิมพ์

2. นำเทอร์มินัลออกและวาง + บนแม่พิมพ์ในทิศทางที่ถูกต้อง

3. ใส่เฟรมแล้วใส่เข้าไปใหม่

 

 

1. 注意正极方向

2. 接线板无松动, 无偏斜

3. 空心铆钉底部要求平整

4. 发现盆架不良予以分选

1. ให้ความสนใจกับทิศทางบวก

2. บอร์ดเทอร์มินัลไม่หลวมไม่โก่ง

3. ด้านล่างของหมุดย้ำต้องมีความเรียบ

4. เลือกตะกร้าที่มีคุณภาพต่ำ

 

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

打胶

编号


简图

กาว

说明

在磁钢上打胶ประกอบเครื่องซักผ้า tyoke แม่เหล็ก




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

在磁钢上打胶,

กาวบนแม่เหล็ก

 

 

1. 开机,检查胶枪位,检查胶水量

2. 调试胶机,

3. 从流水线取出磁钢;

4. 放到打胶机上正面打胶,

5. 取出后反面打胶

1. บูตตรวจสอบตำแหน่งปืนกาวตรวจสอบปริมาณของกาวหลังจากประกอบกาวต้องพื้นผิวแม่เหล็กมากกว่า 80%

2. ปรับเครื่องกาว

3. นำแม่เหล็กจากสายการประกอบ

4. วางไว้บนโต๊ะกาวเครื่องกาว

5. เอาด้านหลังและกาว (คุณสามารถติดกาวที่แอกได้เช่นกันถ้ากาวบนแอกแล้วไม่ต้องใช้กาวที่ด้านหลังแม่เหล็ก)

 

1. 胶量要少,不能够溢出磁钢内外,不能够有牵丝;

2. A 胶与 B 胶胶量要一致,

3. 发现只有一组胶水马上报告,并停止生产,待修

4. 放入T 铁处,注意要卡入 T 铁的定位

1. ปริมาณของกาวควรจะถูกต้องและมันล้นด้านในและด้านนอกของแม่เหล็กเพียงเล็กน้อยและไม่สามารถดึง;

2. ปริมาณของกาวและกาว B ควรจะเหมือนกัน

3. พบว่ามีเพียงกาวสีเดียวที่ถูกรายงานในทันทีและหยุดการผลิตเพื่อรอการซ่อมแซม

4. ใส่แอกให้ความสนใจกับการวางตำแหน่งของ T แอก ( แอก บางอันมีวงแหวนแม่เหล็ก )

 

生产作业图

 

工序名称

T- 铁与盆架组装

编号


简图


说明

T- 铁与盆架磁钢组合在一起




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-盆架与磁钢, T- 铁固定在一起。

ประกอบ แม่เหล็ก แอก และตะกร้า

 

 

 

1. 把盆架卡入磁钢的定位中;

 

แก้ไขกรอบเข้าไปในตำแหน่งของแม่เหล็ก

 

 

1. 盆架中孔处先放入磁规

2. 把磁规插入T 铁极芯

3. 让盆架的夹板面与磁钢密

4. 转动盆架让胶水均匀分布

5. 反放

1. วางมาตรวัดแม่เหล็กลงในหลุมของเครื่องซักผ้า (เครื่องซักผ้าตะกร้าและแก้ไขแล้ว) อย่าวางเกจที่แน่นเกินไปในตอนแรก

2. ใส่มาตรวัดแม่เหล็กลงในเสา T แอกใส่เกจเล็ก ๆ น้อย ๆ ให้แน่น

3. ให้ด้านล่างของเฟรมสัมผัสกับแม่เหล็กอย่างใกล้ชิดไม่มีช่องว่างระหว่างก้นกับแม่เหล็ก

4. หมุนตะกร้า 90 องศาเพื่อกระจายกาวอย่างสม่ำเสมอ

5. ย้อนกลับใส่ในบรรทัด

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

涂处理剂

编号

S02-WO-033A

简图

ตัวแทนการรักษา

说明

ต้องใช้โปรแกรมนี้




工艺目的

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

增强粘接强度

เสริมสร้างความแข็งแรงพันธะ

 

 

 

1. 将处理剂倒在容器内并放上泡沫;

2. 音盆中孔浸入处理剂

1. เทตัวแทนการรักษาลงในภาชนะและวางโฟม;

2. รูของกรวยแช่อยู่ในสารบำบัด

 

 

 

1. 处理剂涂浸时鼓纸中0.5cm 高度左右 , 切不可过高沾到其它任何部位 ;

2. 经处理后的鼓纸先反放排板待干, 不可直接上叠 ;

3 手不可抵在鼓纸喷镀表面 , 以免沾上手印造成不良

1. เมื่อตัวแทนการรักษาจะถูกแช่ความสูงของหลุมประมาณ 0.5 ซม. อย่าสัมผัสสูงเกินไปส่วนอื่น ๆ ;

2. หลังการรักษา กรวยควรวางบนถาดให้แห้งไม่อนุญาตให้วางซ้อนกันโดยตรง

3 ไม่ควรวางมือบนพื้นผิวของกรวยเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่เกิดจากลายนิ้วมือ

 

 

生产作业图

 

工序名称

检查

编号

S02-WO-03 5 A

简图

ตรวจสอบ

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

提前发现不良品, 提前采取措施 , 减少不必要的工序损失和浪费

พบผลิตภัณฑ์ที่มีข้อบกพร่องล่วงหน้า

 

1. 音圈高度;

2. 安装孔位;

3. 鼓纸同心度;

4. 胶位;

5. 鼓纸表面;

6. 其它项目

1. ความสูงของคอยล์เสียงที่เกจคอยล์เสียง

2. ตำแหน่งรูยึด (ขอบกรวยบางอันมีรู) และปะเก็นมีรูประกอบ

3. กรวย concentricity;

4. ตำแหน่งกาว;

5. มุมมองกรวย

6. รายการอื่น ๆ

 

1. 微调音规并压到最下面音圈引线对准接线端子;

2. 鼓纸与盆架安装孔位和沿边间距, 企眼孔对准接线端子 ;

3. 可以修复予以修复通过, 不可修复的请组长处理

1. ปรับจูนวอยซ์คอยล์เสียงและกดไปที่ต่ำสุดวอยซ์คอยล์อยู่ทางด้านเทอร์มินัลเฟรม

2. ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากรวยและรูยึดเฟรม frame ระยะห่างของขอบเท่ากันและรูลวดตะกั่วอยู่ในแนวเดียวกันกับขั้ว

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

排板

编号

S02-W O -037A

简图

จัดวาง

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将喇叭排放在木板上待干

วางลำโพงบนบอร์ดจนแห้ง

 

1. 准备木托, 木板 ;

2. 理出音圈引线排放在木板上;

1. เตรียมพาเลทไม้กระดานไม้

2. คอยล์เสียงนำต้องออกจากเกจวอยซ์คอยล์ก่อนที่จะวางลงบนบอร์ด

 

 

1. 排放数量每板一致, 整齐 ;

2. 每托填挂工序卡;

3. 凡存放在存放区的喇叭要有组长签字为初检合格

1. คณะกรรมการทุกคนมีจำนวนลำโพงเดียวกันและใส่เป็นระเบียบ;

2. แต่ละพาเลทด้วยกระบวนการบัตร; (วันที่จำนวนรวมชื่อ ฯลฯ )

3. ลำโพงทั้งหมดในพื้นที่จัดเก็บควรลงนามโดยหัวหน้าทีมสำหรับการตรวจสอบเบื้องต้น

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

上保护压条

编号

S02-WO-038A

简图

ใส่ปะเก็นป้องกัน

说明

จำเป็นต้องใช้ลำโพงประเก็นนี้




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

临时保护折环以便排放

วงแหวนป้องกันชั่วคราวสำหรับการจัดวาง

 

 

1. 准备压条;

2. 放上压条

1. เตรียมปะเก็น

2. ใส่ปะเก็น

 

 

1. 临时压条要紧靠盆架外沿 , 否则排放时把折环压变形 ;

2. 压条高度必须大于折环高度 , 压条要压一圈

1. ปะเก็นชั่วคราวควรอยู่ใกล้กับขอบด้านนอกของเฟรมมิฉะนั้นแหวนพับจะถูกเปลี่ยนรูปเมื่อจัดวาง

2. ความสูงของปะเก็นต้องสูงกว่าการพับและปะเก็นควรกดหนึ่งครั้ง

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

上压条

编号

S02-WO-03 9 A

简图

ใส่ปะเก็น

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

保护折环

ป้องกันแหวน

 

1. 准备压条;

2. 对准盆架孔位安装;

3. 放流在输送带上

1. เตรียมปะเก็น

2. จัดแนวรูให้เข้ากับกรอบ

3. ปล่อยบนสายพานลำเลียง

 

 

1. 将上封口胶的喇叭装上压条;

2. 压条孔位必须对准盆架安装孔位;

3. 上压条时不可把鼓纸搭挤变形, 压条要平整

1

2. หลุมปะเก็นจะต้องสอดคล้องกับรูติดตั้งของตะกร้า; แจ้งให้ทราบล่วงหน้า: ใส่ปะเก็นเป็นไปตามหลุมประกอบไม่ได้ประกอบตามปะเก็นแรก

3. ปะเก็นควรจะแบนเมื่อใส่ปะเก็นกรวยไม่ควรบีบและพิการและลูกปัดควรแบน

 

 

生产作业图

 

工序名称

吹尘

编号

S02-WO-0 43 A

简图

ทำความสะอาด ฝุ่น

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

用吹尘枪把杂物吹净

ใช้ ปืนลม เป่าฝุ่น ออก

 

 

 

1. 准备气压枪;

2. 对准位置吹尘 ;

1. เตรียม ปืน ลม

2. เป่าฝุ่นบริเวณที่ ติดกาวและช่องว่างของเครื่องซักผ้า

 

 

1. 吹尘时要对准部位吹尘;

2. 吹尘时气压枪头不可与鼓纸靠得太近, 以免划伤鼓纸

1. พัดฝุ่นที่ส่วนการจัดตำแหน่ง

2. เมื่อเป่าฝุ่นปืนลมไม่ควรอยู่ใกล้กับกรวยมากเกินไปเพื่อหลีกเลี่ยงการเกา

 

 

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

拔音规

编号

S02-WO-044A

简图

ถอดเกจคอยล์เสียงออก

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将音规拔出

ดึงเกจคอยล์เสียงออก

 

 

 

 

 

1. 准备好音规存放箱;

2. 拔出音规

1. เตรียมกล่องเก็บมาตรวัดเสียงคอยล์;

2. ดึงเกจวอยซ์คอยล์ออกมา

 

 

 

 

1. 拔音规时准备好钳子, 必须垂直旋转向上拔出 , 切不可摇晃拔出 , 否则会弄歪音圈造成不良 ;

2. 拔音规时指甲不可划伤鼓纸表面;

3. 拔出的音规要存放在音规存放指定位置

1. เตรียมคีมและจะต้องดึงขึ้นในแนวตั้ง อย่าเขย่าและดึงออก มิฉะนั้นคอยล์เสียงจะ แตะที่เสาแอกหรือชำรุด

2. เล็บไม่ควรเกาพื้นผิวของกรวยเมื่อ ย้าย เกจคอยล์เสียง

3. เครื่องวัดเสียงคอยล์ควรเก็บไว้ใน กล่องอย่างระมัดระวังเครื่องคอยล์เสียงจะแตกง่าย

 

 

生产作业图

 

工序名称

整理音圈线

编号

S02-W O -045A

简图


说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将音圈引线整理成形使喇叭在震动时不断线

คอยล์เสียงจะถูกสร้างขึ้นเพื่อหลีกเลี่ยงการ ถูกตัด เมื่อ ลำโพงทำงาน

 

 

1. 先看首件样品;

2. 根据首件整形

1. ดูตัวอย่างก่อน

2. ตามตัวอย่างแรกเพื่อรูปร่าง

 

 

1. 音圈引线整理形状由生产主管先确认;

2. 整线时镊子指甲不可划伤鼓纸表面任何部位;

3. 音圈线在锦丝线绕半圈后沿音圈压平;

4. 音圈线必须与鼓纸贴合

1. รูปร่างคอยล์นำการตกแต่งได้รับการยืนยันโดยหัวหน้างานฝ่ายผลิต  

2. เล็บ   แหนบไม่ควรเกาส่วนใดส่วนหนึ่งของพื้นผิวของกรวย

3. ขดลวดเสียงนั้นแบนตามคอยล์เสียงหลังจากครึ่งวงกลมรอบ ๆ ลวดตะกั่ว

ขดลวดเสียงต้องติดกับกรวย แน่น

 

 

生产作业图

 

工序名称

焊音圈线

编号

S02-WO-04 6 A

简图

เก่ากว่า

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将锦丝线与音圈引线焊接在一起

ประสานลวดตะกั่วและคอยล์เสียงเข้าด้วยกัน

 

 

1. 提前三分钟插上烙铁电源;

2. 清理烙铁头, 并放在烙铁架上 ;

3. 准备好焊锡丝上锡

1. เสียบแหล่งจ่ายไฟหัวแร้งล่วงหน้าสามนาที  

2. ทำความสะอาดปลายหัวแร้งและวางบนขาตั้งหัวแร้ง

3. เตรียมดีบุกบนลวดบัดกรี  

 

1. 目视绕线位置是否正确;

2. 焊锡头要细, , , 不可渗透锡 ;

3. 焊接时烙铁头锡水不能碰到鼓纸的其它任何部位, 否则为烫伤报废 ;

4. 烙铁要保持光洁, 无焊锈

1. แก้ไขตำแหน่งที่คดเคี้ยวด้วยสายตา

2. หัวบัดกรีควรจะ เรียบ เบาแบนและผ่านเข้าไปไม่ได้

3. เมื่อบัดกรี ปืน บัดกรี ไม่ควรสัมผัสส่วนอื่น ๆ ของกรวยมิฉะนั้นจะถูกเผาและทิ้ง

ควรทำความสะอาด ปืน บัดกรี ให้สะอาดและปราศจากการบัดกรี

 

生产作业图

工序名称

充磁

编号

S02-W O -047A

简图

e Magnetiz

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

使磁钢有磁性能使喇叭发出声音

ลำโพง แม่เหล็ก

1. 插上充磁机电源;

2. 根据磁钢大小调节充磁时间;

3. 进行充磁

1. เปิด พลังของ magnetizer

2. ปรับเวลาการสะกดจิตตามขนาดของแม่เหล็ก;

3. ทำการสะกดจิต

 

1. 双手握住喇叭上口;

2. 用脚踩开关进行充磁, 充磁完成后拿出喇叭 ;

3. 充磁机在操作时机台上不能摆放铁器, 喇叭等物品 , 以免发生危险 ;

5. 未充磁完成的喇叭不能取出充磁机, 否则会发生意外或使喇叭报废

6. 确定充磁电压;

7. 调试充磁机;

8. 检查充磁机冷却系统是否正常;

9. 取放时要确认充磁机在暂停状态

1. ถือลำโพง ด้วย มือทั้งสอง;

2. ใช้สวิตช์เท้าเพื่อทำให้เป็นแม่เหล็กและนำลำโพงออกมาหลังจากที่ magnetiz ed

3. เมื่อเครื่องแม่เหล็กทำงานอยู่ไม่สามารถวางเตารีดแตรและสิ่งของอื่น ๆ ไว้ในเครื่องเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย

5. ลำโพงสามารถนำออกมาเมื่อเสร็จแม่เหล็กแล้ว มิฉะนั้นจะเกิดอุบัติเหตุหรือลำโพงจะถูกทิ้ง

6. ตรวจสอบแรงดันไฟฟ้าการสะกดจิต;

7. ดีบักเครื่อง magnetizer;

8. ตรวจสอบว่าระบบระบายความร้อนเครื่อง magnetizer เป็นปกติ;

9. ตรวจสอบให้แน่ใจว่า magnetizer อยู่ในสถานะหยุดชั่วคราวเมื่อทำการหยิบและวาง ลำโพง

10 ประกาศ: ต้องตรวจสอบขั้วเมื่อเชื่อมต่อเครื่องหลัก magnetizer ด้วยขดลวด

 

 

生产作业图

 

工序名称

上内防尘罩

编号

S02-WO-050A

简图


说明

ซับวูฟเฟอร์พลังสูงต้องใช้ฝาปิดด้านใน




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

上内防尘罩以防外防尘罩产生失真或在大功率振动时脱落 .

การใส่ฝาครอบฝุ่นด้านในเป็นการป้องกันไม่ให้ฝาครอบฝุ่นด้านนอกบิดเบี้ยวหรือหล่นระหว่างการสั่นสะเทือนกำลังแรงสูง

 

 

1. 准备好转盘胶水;

2. 放上防尘罩;

3. 在防尘罩边上胶

1. เตรียมกาวแผ่นเสียง;

2. ใส่หมวกฝุ่น;

3. กาวที่ด้านข้างของหมวกฝุ่น

 

 

 

1. 上第一层帽时, 先检查与第二层帽是否顶住 , 如顶住改换帽子 ;

2. 上帽时同心度不可偏位否则会影响外防尘罩作业;

3. 在帽子边沿上打足够胶水使帽子不翘起

1. ตรวจสอบ หมวกและหมวกด้านในก่อนว่ามีช่องว่างเพียงพอ หรือไม่ถ้าใช่เปลี่ยนหมวก

2. ความเข้มข้นของฝาปิดไม่ควรลำเอียงไม่เช่นนั้นจะส่งผลต่อการทำงานของฝาปิดฝุ่นด้านนอก

3. ใช้กาวบนขอบหมวกเพื่อป้องกันไม่ให้ฝายกขึ้น กาวกาวพอไม่สนใจมุมมองเพราะฝาออกสามารถซ่อน

生产作业图

 

工序名称

喇叭放置

编号

S02-W O -0 53 A

简图

วางลำโพงในบรรทัด

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

将喇叭放在流水线上传送

วางลำโพงบนสายประกอบ

 

 

1. 流放间距一致;

2. 要轻放喇叭上线

1. ระยะห่างของการไหลสอดคล้องกัน;

2. ใส่ลำโพงเบา ๆ

 

 

1. 放置时喇叭已有磁性, 不可随意碰到流水线铁件和与磁性相吸器具, 以免划伤 T 铁镀层 ;

2. 放置时喇叭应放在输送带中间, 喇叭与喇叭要有固定间距

1. ลำโพงมีแม่เหล็ก ไม่ได้รับอนุญาตให้สัมผัสอุปกรณ์ดูดเฟสแม่เหล็กเพื่อหลีกเลี่ยงการขีดข่วนการเคลือบ T แอก

2. ควรวางลำโพงไว้ตรงกลางของสายพานลำเลียงและมีระยะห่างที่แน่นอนสำหรับลำโพงแต่ละตัว

 

 

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

外防尘罩涂处理剂

编号

S02-W O -0 52 A

简图

สารเคลือบผิวฝาครอบด้านนอก

说明

  PP cap ต้องการโปรแกรมนี้




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

使防尘罩增加胶水粘合强度

เพิ่มความแข็งแรงพันธะกาวของฝาฝุ่น

 

 

1. 将处理剂倒在小铁盆内;

2. 用布擦防尘罩边缘;

3. 将涂处理剂防尘罩排放待干

1. เทตัวแทนการรักษาลงในกล่องเหล็กขนาดเล็ก;

2. เช็ดขอบหมวกฝุ่นด้วยผ้า

3. ปล่อยหมวกฝุ่นสารเคลือบให้แห้ง

 

 

1. 处理剂只涂在防尘罩背面胶水粘接位置, 不可沾到正面 ;

2. 处理时拿防尘罩时套上手套, 以免将手印沾在防尘罩上 ;

3. 涂处理剂未干的防尘罩排放待干, 切不可上叠和碰到表面

1. ตัวแทนการรักษาควรเคลือบเพื่อกลับ

2. ใส่ถุงมือบนหมวกฝุ่นเมื่อจัดการ

3. ฝาครอบกันฝุ่นที่มีสารเคลือบเคลือบจะถูกทำให้แห้งและต้องไม่วางซ้อนกันและกระแทกกับพื้นผิว

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

听音检验

编号

S02-WO-0 48 A

简图

ตรวจสอบเสียง

说明





工艺目的

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

低高音能发出正常声响. 按标准查出不良品

 

S peaker   เสียง ดีเต็มพิกัด เลือก ผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องตามมาตรฐาน

1. 调试测试仪;

2. 调整频率和电压;

3. 准备不良标识, 不合格检验表格 ;

4. 整理周围, 准备木板排放不良喇叭

1. ตรวจแก้จุดบกพร่องทดสอบ;

2. ปรับ ความถี่ เริ่มต้นและจุดสิ้นสุด และ ออกแรง ดัน;

3. จัดทำเครื่องหมายเสีย แบบฟอร์มรายงาน การทดสอบ

4. จบรอบเตรียมคณะเพื่อปล่อยลำโพงที่ไม่ดี

 

 

 

1. 按标准对每只喇叭进行检听, 特别注意中高音的音响 ;

2. 凡有不良现象贴上标识;

3. 按检听数量填写不合格表格;

4. 不良喇叭送维修部修理并按维修程序填写

1. ฟังลำโพงแต่ละตัวตามมาตรฐานโดยให้ความสำคัญกับเสียงกลางและ วูฟเฟอร์เป็นพิเศษ เลือกลำโพงที่ดูไม่ดีถ้าเจอ

2. ทำเครื่องหมาย ลำโพงที่ ไม่ดี  

3. กรอกแบบฟอร์มที่ไม่มีเงื่อนไขตามแบบทดสอบการฟัง

5. ลำโพงที่ดีส่งไปยังแผนกซ่อมบำรุงเพื่อทำการซ่อมและกรอกตามขั้นตอนการบำรุงรักษา ..

生产作业图

 

工序名称

涂八字胶

编号

S02-W O -049A

简图

กาวกาวลวดตะกั่ว

说明





工艺目的

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

把音圈引线用318 胶水封住

 

1. 准备胶水; 调试胶机

2. 根据整线形状涂胶

1. เตรียมกาว debug ปืน กาว

2. กาวตามรูปร่างของคอยล์เสียง

 

 

 

1. 检查整线情况,如果不附合要求再整理

2. 胶水不可沾到其它任何部位, 不可沾入音圈中孔 ;

3. 胶水应打在引线中心, 上头偏大往下逐渐缩小成弧形 ;

5. 所有引线要求胶水封住包括底管出线位置, 引线不可外露

1. ตรวจสอบคอยล์เสียงถ้า รูปร่างไม่ดี , บัดกรีไม่ดี , จับคู่ อีกครั้ง

2. อย่าติดกาวกับส่วนอื่น ๆ และอย่า กาวเข้าไปใน คอยล์เสียง ภายใน ;

3. ควรวางกาวไว้ที่กึ่งกลางของตะกั่วและส่วนบนจะค่อยๆลดลงเป็นรูปร่างส่วนโค้ง (ตามตัวอย่าง)

โอกาสในการขายทั้งหมดต้องใช้กาวในการปิดผนึกและโอกาสในการขายไม่ได้ถูกเปิดเผย

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

上外防尘罩

编号

S02-W O -0 55 A

简图

แนบหมวก

说明

ขนาดและการออกแบบลำโพงตามนี้ ต้องบอกทีหลัง




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将防尘罩对准方向粘合在鼓纸上

 

ติดตั้งฝาครอบกันฝุ่นบนกรวย

 

 

 

 

1. 准备胶棒;

2. 先对准胶圈二点上罩, 然后把罩放平轻压使胶水含口;

3. 按字样确认方位

1 นี้ตามรูปร่างหมวกฝุ่น ต้องบอกทีหลัง

 

 

1. 确认防尘罩是否涂处理剂;

2. 防尘罩有字样的要与接线端子保持平形;

3. 压条按装孔与接线端子成正十字, 防尘罩字样应与安装孔成正直线;

4. 防尘罩要对准胶水圈粘合, 否则会单边溢胶和缺胶

 

 

生产作业图

 

工序名称

检查排放

编号

S02-W O -0 56 A

简图


说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将喇叭排放在木板上待干

ปล่อยลำโพงบนบอร์ดให้แห้ง

 

 

1. 准备木托, 木板 ;

2. 检查外观;

3. 填挂工序卡

1. เตรียมพาเลทไม้กระดานไม้

2. ตรวจสอบลักษณะที่ปรากฏ;

3. กรอกข้อมูลลงในบัตรกระบวนการ

 

 

 

1. 凡排放在木板上的喇叭都要进行检验;

2. 喇叭排放要整齐, 每板数量一致 , 并填写工序内容 ;

3. 存放待干的喇叭要由组长抽检后签字, 视为初检合格

1. ลำโพงทั้งหมดที่ปล่อยออกมาบนกระดานไม้จะถูกตรวจสอบ;

2. การจำหน่ายลำโพงควรเป็นระเบียบเรียบร้อยและมีปริมาณเท่ากันในแต่ละบอร์ดและกรอกข้อมูลลงในการ์ดกระบวนการ

3. ลำโพงที่จะจัดเก็บจะต้องลงนามโดยหัวหน้าทีมหลังจากตรวจตัวอย่างและมีคุณสมบัติ

 

 

生产作业图

 

工序名称

拆箱放置

编号

S02-WO-0 01 A

简图

นำออกจากกล่อง

说明

ง่ายไม่ต้องอธิบาย




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将装在纸箱内的夹板盆架分别放在流水线上传送

 

 

 

 

 

刀片拆开包装箱;

去掉包片和塑料袋;

取出夹板,盆架分别按指定间距传送

 

 

 

1 板,盆架外观不良的先挑出,排放在木板上由组长以上负责处理;

2 出的包片塑料袋摊平放在指定区域和垃圾箱内;

3 、 拆出的所有杂物必须放在垃圾箱内并拿到拿到废物堆。。。

 

生产作业图

 

工序名称

拔磁规排板

编号

S02-WO-020A

简图


说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将磁规拔出并放在磁规箱内

 

ถอดเกจแม่เหล็กออกแล้วใส่เกจลงในกล่อง

 

 

 

 

1 、 拔出磁规;

2 、 排到板上。

ถอดเกจแม่เหล็กออก

วางลำโพงบนบอร์ด

 

 

1 、 拔磁规时要手压盆架盆架, 旋转拔出;

2 、 将拔出的磁规整齐存放在磁规箱内箱内指定指定指定的;;;;;

3 不可划动盆架

4 如果磁钢有松动要再插入磁规放到边上待干后再拔

1 กดเฟรมและหมุนเกจแม่เหล็กนำออก

2 เลือกแม่เหล็กและแอกแอกไม่ได้อยู่ในใจกลางเดียวกัน

3 รายงานผู้จัดการถ้าแม่เหล็กสามารถเคลื่อนย้าย

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

检查排板

编号

S02-WO-01 7 A

简图

ใส่บอร์ด

说明

ฉัน เป็นเรื่องง่ายไม่จำเป็นต้องอธิบาย




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将喇叭排放在木板上,使胶水完全干固

 

 

 

 

 

 

1 、 准备木板, 推车;

2 、 检查外观其它要求项目;

3 、 填挂工序卡。

 

 

 

 

1 、 凡排放在木板上的喇叭每只进行外观和和其它事项事项;;

2 、 排板数量每板一致, 整齐;

3 、 填挂工序卡;

4 、 凡存放在存放区的喇叭要有组长。。。。。。。。。。

 

生产作业图

 

工序名称

打封口胶

编号

S02-WO-0 36 A

简图


说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

在鼓纸中孔上口补上胶水

กาวที่รูกรวยที่มีการสัมผัสกับคอยล์เสียง

 

 

 

 

1 、 准备胶水;

2 、 在音圈与音盆接合处打打胶;

 

เตรียมกาวที่ถูกต้อง และกาวบนโคนสัมผัส VC

 

1 、 核对封口胶品种是否符合工艺指导指导书要求;

2 、 胶量要均匀, 胶水胶丝不可沾到鼓鼓纸其它任何任何。。。

เตรียมกาวที่ถูกต้องและถามจำนวนกาวผู้จัดการ

ใช้กาวเครื่องกาว

ฉัน ทำกาว AB ด้วยมือต้องผสมให้เข้ากัน อย่าทำให้พื้นผิวโคนมีความคงทน

 

生产作业图

 

工序名称

焊后线

编号

PRA-TW-013

简图

เก่ากว่า

说明

มันง่ายไม่อธิบายที่นี่




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将锦丝线与接线板焊接在一起

 

 

 

 

 

 

1 、 提前三分钟插上烙铁电源, 放在放在焊铁架上;

2 、 在流水线上焊接

 

 

 

 

1 、 焊接时间不能超过 3 秒钟;

2 、 烙铁不能烫坏其它部位;

1 焊头要小,平,光,无虚焊脱焊现象

2 焊锡要盖住整个接线板孔

 

 

生产作业图

 

工序名称

穿线

编号

S02-TW-023

简图

ผ่านตะกั่วเพื่อดึงขั้ว

说明

มันง่ายมาก




工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

把锦丝线穿入音盆孔及接线板孔内

 

 

 

 

 

 

1 取锦丝线,

2 一端穿入音盆孔并同时穿插过接线板孔,露出5mm

3 用一手指压住已穿入的锦丝线头,并把另一端穿入音盆和接线板的另一孔内

4 用手拉出二个锦丝线头,使其露出接线板长度一致

 

1 、 目检音盆孔与板板位置超过超过超过超过超过超过超过超过超过超过超过超过超过超过10 ,, 取出。

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

整后线

编号

S02-TW-023

简图

ทำให้ลวดตะกั่วมีรูปร่าง

说明





工艺目的

 

 

 

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

把锦丝线弯成一定弧度,

 

ทำให้ลวดตะกั่วมีรูปร่าง

 

 

 

 

5 取出喇叭,

6 插入线卡并拉出到确定的位置

7 压弯接线板孔处的二个锦丝线头

  เตรียมเครื่องมือตามลำโพง

ใส่เครื่องมือทำเส้นลวดรูปร่าง

 

1 锦丝线压弯后不能够弹出

2 检查接线板是否松动,如松动选出

3, 2 wire ต้องการความยาวเท่ากัน, รูปร่างเดียวกัน

4, ตรวจสอบการเขย่าเครื่อง

 

 

 

 

生产作业图

 

工序名称

放支片

编号

S02-W O -0 55 A

简图

วางแมงมุมลงบนเฟรม

说明





工艺目的

 

 

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将支片放在盆架上

 

วางแมงมุมลงบนเฟรม

 

1 检查盆架支片胶水是否均匀,胶水量是否合适

2 把支片放在盆架的支片位上,转动半圈

ตรวจสอบกาวเพียงพอและถูกต้อง

ใส่แมงมุม

 

1 要求支片的贴合面全部有胶水,并外圈有溢出

2 支片放时要尽量居中

3 色泽不一样的支片要选取,硬度不一样的要选取出

4 放好后把盆架的接线板位按要求方向放入流水线

1, พื้นผิวพันธะของชิ้นส่วนสนับสนุนจะต้องมีกาวและวงแหวนรอบนอกมีมากเกินไป

2 เมื่อวางชิ้นส่วนให้พยายามจัดกึ่งกลางให้มากที่สุด

3 ชิ้นที่มีสีแตกต่างกันควรเลือกและความแข็งควรแตกต่างกัน

4. หลังจากใส่แล้วให้วางสายไฟของโครงอ่างลงในสายการประกอบในทิศทางที่ต้องการ

 

生产作业图

 

工序名称

插入音圈

编号

S02-W O -0 58 A

简图

ใส่ VC

说明





工艺目的

 

作业顺序

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

作业要求 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

将音圈插入有磁路盆架内

 

1 检查音圈与音规套合的高度

2 检查音规是否损坏并会影响插入的中度

3 用手指按住音圈上口,音圈出线与盆架接线板一致插入支片中孔及T 铁极芯

4 用力按下音规,使音规内卡位与T 铁极芯面密合

1 ตรวจสอบความสูงของคอยล์เสียงและมาตรวัดเสียง

2 ตรวจสอบเครื่องวัดเสียงเสียหายและจะส่งผลกระทบต่อการแทรกกลาง

3. ใช้นิ้วของคุณกดแหวนบนคอยล์เสียง เต้ารับคอยล์เสียงถูกเสียบเข้าไปในรูตรงกลางของตัวยึดและแกนเหล็ก T

4 กดเกจวัดเสียงหนักเพื่อให้ตำแหน่งการ์ดในเกจวัดเสียงอยู่ใกล้กับพื้นผิวแกนเหล็ก T

1, ขดลวดเสียงและความสูงของมาตรวัดเสียงที่ไม่สามารถแทรกคุณจะต้องปรับความสูงของขดลวดเสียงเพื่อแทรก

1, 2 ใช้นิ้วของคุณกดวงแหวนเสียงบนเพื่อป้องกันไม่ให้ขดลวดเสียงเคลื่อนไหวเมื่อใส่

2, 3 เมื่อไม่ได้เสียบมาตรวัดเสียงลงในแกน T-iron จะไม่สามารถใช้งานได้เพื่อป้องกันไม่ให้ตัววัดเสียงเสียหาย

3, 4, ขดลวดเสียงต้องสอดคล้องกับกรอบอ่าง

4, 5 ตำแหน่งการ์ดในเกจวัดระดับเสียงต้องอยู่ใกล้กับพื้นผิวแกนเหล็ก T

 


ส่งคำถาม

whatsapp

โทรศัพท์

อีเมล

สอบถาม